♩ ♩ Será que verei ♩ ♩ A minha família ♩ ♩ Ou morrerei sozinha?
Što sam postigao, što nameravam da postignem, jeste za moju porodicu moj univerzitet i moju zemlju.
O que alcancei, e pretendo alcançar, é para a minha família, a minha universidade e o meu país.
Reci mu, umesto poklona, neka mi vrati moju porodicu.
Diga-lhe que, ao invés de presentes quero minha família de volta...
Okrenuo si se na moju porodicu!
Você foi atrás da minha família.
Zahvaljujem ti što si mi vratio moju porodicu.
Dou-lhe graças por trazer minha família de volta.
Ali ima dosta osiguranog novca, dovoljno za moju porodicu, da se izgubimo i krenemo ispoèetka.
Mas há muito dinheiro do seguro. O suficiente para minha família sumir e começar de novo.
Krenuli su na mene i moju porodicu.
Estão atrás de mim e da minha família.
Mislili su da me mogu iskoristiti, pa su oteli moju porodicu.
Eles pensaram que poderiam me usar e levaram a minha família.
I ja idem sa tobom, iako se još nadam da æe osloboditi moju porodicu.
Iria com vocês, mas ainda tenho esperança de libertar minha família.
Kao onda kad si spalila moju porodicu?
Como quando você queimou minha família viva?
Da sam ja uradio nešto što bi ugrozilo moju porodicu, oseæao bih se kao ti sada.
Se eu fizesse algo que poderia colocar minha família em risco Eu me sentiria como você se sente neste momento.
Cenim sve što si uèinio za moju porodicu.
Agradeço tudo que fez por minha família...
U 9.07 mesec æe biti pun, a majka æe imati svu potrebnu moæ da ubije mene i moju porodicu.
Às 21h07, a Lua estará cheia. Minha mãe poderá matar a mim e a minha família.
Hoæeš da kreneš na mene i moju porodicu?
Quer vir atrás de mim e da minha família?
Ovde sam da podržim moju porodicu.
Aqui para dar apoio a minha família.
To bi za mene bila neizreciva sreæa da vidim svoju suprugu i moju porodicu ponovo.
Seria... uma felicidade inexplicável. Para ver a minha esposa e a minha família outra vez.
Ako ukradem poverljive informacije, ubiæe i mene i moju porodicu.
Se eu roubar informações secretas, eles me matam, e a minha família também.
To stvorenje će ubiti moju porodicu ako se ne vratim nazad.
Eu acho que vai matar minha família, se eu não voltar.
Briga te za moju porodicu ili Džejsonovo ubistvo ako izaðe.
Nem liga para minha família, ou se Jason for morto.
Sklopila sam dogovor da mu služim u zamenu za to da on štiti moje kraljevstvo i moju porodicu od trolova.
Fiz um acordo que eu o serviria, em troca da proteção do meu Reino e minha família, contra os ogros.
Pa, htela sam da ti kažem, ali sam bila zauzeta zaustavljanjem tebe i tvoje majke da ne ubijete mene i celu moju porodicu.
Eu ia te contar. Estava ocupada impedindo você e sua mãe de me matar e minha família toda.
Sve što sam rekao i uradio je samo da bih vratio moju porodicu, kunem se.
Tudo que fiz foi para trazer minha família de volta. Eu juro.
Niko ko povredi moju porodicu ne ostaje živ.
Ninguém machuca minha família e vive.
Od Marsela, sam stvorio ono što je danas, gledao na njega kao na sina, a kada je otac proterao mene i moju porodicu iz Nju Orlenasa pre sto godina, verovali smo da je Marsel mrtav.
Eu fiz de Marcel tudo o que ele é. Tratei ele como um filho. E quando meu pai caçou eu e minha família em Nova Orleans, há centenas de anos, nós pensamos que Marcel havia sido morto.
Ovaj èovek je osramotio moju porodicu.
Este homem desonrou a minha família!
Bojao sam se, oèajnièki želeæi spasiti moju porodicu od Ruskova.
Eu estava com medo, desesperado para salvar minha família do Ruskov.
Moj identitet je strogo čuvana tajna, koju zna nekolicina i ako bi se saznalo, to bi ugrozilo moju porodicu, moje prijatelje, i to bi ohrabrilo moje neprijatelje na odmazdu preko njih.
Minha identidade é um segredo conhecido por poucos. Se isso vazar, coloca em perigo minha família, meus amigos e encoraja meus inimigos a usá-los para se vingarem.
Pusti me da uradim ovu poslednju, dobru stvar za moju porodicu.
Deixe-me fazer uma última coisa pela minha família.
Pa, pravi vrhunac, naravno, æe biti kad doðemo u walley svet i kad odvedem moju porodicu na Velociraptora.
O ponto de destaque real, é claro, vai chegar ao Walley World... e levar a minha família no Velociraptor.
I to je sve što hoæu i za moju porodicu.
E exatamente isso que quero para a minha família.
Sve šta sam pokušavao da uradim bilo je da napravim bolji život za moju porodicu.
Só queria dar uma vida melhor para a minha família,
Bila sam tako ocajna da bacim pogled na moju porodicu.
Eu estava tão desesperada para ter um vislumbre da minha família.
Pristali su da prime moju porodicu, a ja sam obeæao podršku sa svog položaja u Nasau.
Concordaram em acolher minha família... e eu concordei em dá-los suporte de onde eu estava em Nassau.
Sve što radiš za mog sina, za Vila, za moju porodicu...
Tudo que está fazendo pelo meu filho, pelo Will, pela minha família.
Zakleo sam se da æu spasti moju porodicu, ali izneverio sam ih.
Savage é uma ameaça a todos neste navio. Então, o que, nós apenas matar Savage
Misliš da sam želeo da ubijem moju porodicu?
Você acha que eu queria matar minha família?
Napasti moju porodicu ovako... moju kæerku... u noæi njenog venèanja...
Atacar minha família desse jeito... Minha filha... Na noite de seu casamento.
Vlada drži moju porodicu kao taoce.
O governo mantém minha família como reféns.
Vratila sam se u krevet, molila se, i tajno zahvalila Bogu što raketa nije pala na moju porodičnu kuću, što nije pobila moju porodicu te noći.
Voltei para a minha cama. e rezei, e agradeci a Deus secretamente que aquele míssil não caiu na minha casa, que não matou a minha família naquela noite.
Ako moja nacija zahteva da žrtvujem moju porodicu, onda ću da žrtvujem moju porodicu.
Se minha nação exige que eu sacrifique minha família, então, vou sacrificar minha família.
Bio je to sudnji dan za moju porodicu i mene.
Foi o fim do mundo para minha família e para mim.
Sistem podrške, pogotovo uz moju mamu i moju porodicu je jako snažan.
O sistema de apoio, especialmente com minha mãe, e minha família, isso por si só é tão poderoso.
Moj posao ženskog fotografa je smatran za ozbiljnu uvredu lokalne tradicije, koji je stvorio trajnu stigmu za mene i moju porodicu.
Meu trabalho como fotógrafa era considerado um insulto grave às tradições locais, e criou um estigma permanente para mim e minha família.
(Aplauz) Da li ću videti moju porodicu ili ću umreti sama?
(Aplausos) (Música) ♩ Será que verei ♩ ♩ A minha família ♩ ♩ Ou morrerei sozinha?
Do vremena kad je moja generacija počela da hoda ulicama, nedostatak investicija na lokalnom, državnom i saveznom nivou uništio je infrastrukturu a rat protiv droge rasturio je moju porodicu i zajednicu.
Na época que a minha geração andava pelas ruas, a falta de investimento em nível local, estadual e federal, infra-estrutura corroídas, e a guerra contra as drogas desmontou minha família e comunidade.
Rekla sam vam ponešto o tome kako islamofobija pogađa mene i moju porodicu.
Já falei um pouco sobre como a islamofobia afeta a mim e a minha familia.
Na dan kada sam napustila Biosferu 2 bila sam oduševljena što ću videti moju porodicu i moje prijatelje.
E chegou o dia que saí da Biosfera 2 Estava emocionada que iria ver minha família e meus amigos.
3.0192120075226s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?